“Alla fine del lungo viaggio / Ho Chi Minh dolce e sveglio: / Sul candore dell’abito / Il suo cuore aperto brucia”, sono versi del bardo recitati ad un ricevimento svoltosi presso l’ambasciata dell’isola, dove era presente suo nipote, Nicolás Hernández Guillén.
La serata si è svolta in concomitanza con la XXX Fiera Internazionale del Libro de L’Avana, dedicata a Guillén nel 120° anniversario della sua nascita (Camagüey, 10 luglio 1902).
I funzionari dell’ambasciata hanno recitato e cantato versi dell’autore di “Motivos de Son”, “Sóngoro cosongo”, “Paloma de vuelo popular” ed altre raccolte di poesie che hanno viaggiato in tutto il mondo rappresentando l’essenza dell’anima cubana.
All’incontro hanno partecipato Nguyen Viet Thao, vicepresidente dell’Associazione di Amicizia Vietnam-Cuba, e Nguyen Quang Thieu, vicepresidente dell’Associazione degli Scrittori del Vietnam.
Su suggerimento di Thieu, tale istituzione e l’ambasciata cubana inizieranno a lavorare alla traduzione vietnamita di una selezione di poesie di Guillén per la pubblicazione entro la fine dell’anno.
Ig/asg